Устные и письменные переводы, индивидуальные экскурсии, трансферы, организация лечения, продажа и покупка недвижимости, бизнес-эмиграция (ВНЖ и ПМЖ) и бизнес-консультации.
Крупнейшее турагентство в Берлине, на рынке ФРГ с 2003 года. Мы предлагаем Вашему вниманию весь спектр услуг в области туризма, отдыха, лечения и деловых поездок.
Tropical Islands Resort - это крупнейший в мире аквапарк. Парк расположен прим. в 60 км от Берлина.Europas größte tropische Urlaubswelt.Tropical Islands ist der Ort, an dem der Traum von einer tropischen Insel mitten in Europa wahr geworden ist.
Эта детская ферма предлагает детям заниматься природой и животными в разных проектных группах. Кроме того постоянно существуют разные предложения для проведения свободного времени, в том числе курсы поварского дела и музыки.Auf diesem Kinderbauernhof können sich die Kleinen in verschiedenen Projektgruppen mit Themen rund um Natur und Haustiere beschäftigen. Angeboten werden auch zahlreiche andere Angebote zur Freizeitgestaltung wie Koch- und Musikgruppen.Летом: Пн. Вт. Чт. и Пт. 10:00-19:00, Сб. и Вск. 11:00-18:00
Зимой: Пн. Вт. Чт. и Пт. 10:00-18:00, Сб. и Вск. 11:00-17:00
Ферма держит не только домашних животных таких как коровы, свиньи, лошади и домашние птицы, но также редкие виды животных. Посетители могут ознакомиться с производством масла и сами выпекать в печке свежий хлеб.Auf dem Bauernhof werden nicht nur Rinder, Schweine, Pferde und Geflügel, sondern auch vom Aussterben bedrohte Haustierrassen gehalten. Die Besucher können ebenso die Butter- oder Wollverarbeitung erlernen und selbst gebackene Brote aus dem Lehmbackofen holen.
В холодное время года, а точнее с начала ноября по конец марта, дети бесплатно могут пользоваться внутренними детскими площадками. Для них - детская кухня, скалодром и игрушки. In der kalten Jahreszeit von Anfang November bis Ende März können Kinder kostenlos diese Indoorspielplätze benutzen. Sie sind ausgerüstet mit einer Puppenküche, einer Kletterburg und jeder Menge Spielzeug.
Апартаменты Annas Ferienhaus, расположены в саду с террасой для гриля, которые находятся в пригороде Берлина: в 12 минутах ходьбы от станции Fredersdorf и 10 минутах езды на автомобиле от Берлинской кольцевой дороги.Дом состоит из двух комнат, кухни, ванной комнаты и коридора/веранды. В жилой комнате со стильным интерьером находятся кожаная софа, раздвижной диван для двух человек, телефон/факс, музыкальный центр и телевизор с DVD и видеоплеером. Сотрудники говорят по-русски.Ferienhaus im Vorort von Berlin, mit russischsprachigen Mitarbeitern.
Гостиница в Берлине с русскоговорящим персоналом. Отель находится непосредственно у станции вокзала Lichterfelde Ost.Hotel in Berlin, mit russischsprachigen Mitarbeitern.
Сюда приходят всей семьёй. Здесь дети могут гладить кроликов и морских свинок.Hier erholt man sich mit der ganzen Familie. Seit einiger Zeit vergüt der Kinderhof über einen Streichelzoo.
Небольшая гостиница в самом центре деловой и культурной части столицы Берлина. Одно-, двух-, трех- и четырехместные номера в старонемецком стиле. Сотрудники говорят по-русски.Kleines gemütliches Hotel befindet sich im Zentrum des Kultur- und Geschäftslebens der Hauptstadt. Ein-, Zwei-, Drei- und Vierbettzimmer. Mit russischsprachigen Mitarbeitern.
Туристическое агентство в Германии, в Мюнхене.Отдых, оздоровительные туры, бронирование отелей по всему миру, пляжный отдых, экскурсионные туры, эксклюзивный туризм.Reisefirma in Deutschland, in München.Tourismus-, Freizeit-Touren, Hotelreservierungen weltweit Touren, Stadtrundfahrten,exklusiven Tourismus.
Свиньи Uschi и Peppi являются любимыми животными на ферме. С возраста 6-и лет дети могут учиться ездить на лошадке, самым маленьким дважды в месяц предлагают ездить на пони. Die beiden Schweinedamen Uschi und Peppi sind die absoluten Lieblinge der Kinder. Außerdem gibt es Reitunterricht für die Kleinen ab sechs Jahren, und für die Jüngeren am 1. und 3. Samstag im Monat Ponyreiten.
Центральное представительство сети отелей в Берлине, таких как Hotel Arrival, Hotel-Pension Central INN, Hotel AURUM , Alte City, Hotel POTSDAMER INN.Rheingold Hotelbetriebs GmbH – familiär geführte Stadthotels. Unsere Hotels befinden sich mitten im Zentrum von Berlin.Personal spricht Deutsch, Englisch, Russisch und Italienisch.
Центр развлечения для детей в возрасте от 2 до 12 лет. Есть огромная горка, скалодромы, пещера призраков и многое другое. Das Kinderspielland bietet Kindern zwischen 2 und 12 Jahren eine tolle Erlebniswelt. Es gibt eine Riesenröhrenrutsche, Klettertürme, eine Geisterhöhle und vieles mehr.
В «мире замков и рыцарей» дети играют на скалодромах и прыгают на детских надувных аттракционах.In der Welt der Burgen und Ritter gibt es viel zu erleben: Die Kinder können u.a. Klettertürme besteigen und sich auf der Hüpfburg vergnügen.
Парк расположен на 3000 кв. м. Там находятся детская игровая площадка, волейбольный и футбольный поля, место для занятия настольным теннисом и многое другое.In dem 3000 qm großen Garten gibt es einen Abenteuerspielplatz,Volleyball- und Fußballfelder, eine Tischtennisecke und vieles mehr.
Русская (русскоговорящая) турфирма в Берлине. Отдых на море. Авиабилеты. Дешевые визы. Авт. и жд билеты. Прямые поездки в Калининград, туры по Европе.Russisches (russischsprachiges) Reisebüro in Berlin.
Эта детская площадка с педагогическим уклоном сделана для детей в возрасте от 6 до 14 лет. Они могут лазить, строить, плавать, учиться на курсах поваров и выступать в музыкальных ансамблях.Pädagogisch betreut, können hier alle Racker zwischen 6 und 14 Jahren ihre Nachmittage hangeln, bauen oder planschen. Die Betreuer bieten auch Kochkurse und Musikgruppen an.