Русскоговорящие адвокаты в Германии, в Берлине. Уголовное, семейное, трудовое и жилищное право.Взыскание долгов, дорожно-транспортные нарушения.Правовое обеспечение предпринимательской деятельности, учреждение фирм. Услуги нотариуса.
Присяжный переводчик в Бремене: русский, немецкий, английский. Дипломированный специалист по филологии и юриспруденции, Магистр Права (LL.M) - Заверенные переводы документов в Бремене - Профессиональный высококачественный перевод текстов различной специализации - Услуги устного перевода в судах, у нотариуса, различных инстанциях и ведомствах, на выставках, на деловых переговорах.
Генеральное консульство России в Гамбурге, в Германии.Russischer (russischsprachiger) Generalkonsulat der Russischen Föderation in Hamburg, Deutschland.
Предлагаю услуги переводчика русского, немецкого и английского языков: письменные переводы с заверением, устные переводы на переговорах в качестве присяжного переводчика, сопровождение.
Переводчик в Ганновере.Заверенные переводы (азербайджанский, русский и немецкий). Переводческое сопровождение юридических и частных лиц по всей Германии, помощь на выставках, деловых переговорах, конференциях.Übersetzer und Dolmetscher in Hannover.Aserbaidschanisch, Russisch.
Русский (русскоговорящий) адвокат. Предпринимательское, корпоративное, торговое право, несостоятельность (банкротство), трудовое право и иные гражданско-правовые отношения в Гамбурге, в Германии.Russischsprachiger Rechtsanwalt. Unternehmensrecht, Gesellschaftsrecht, Handelsrecht, Insolvenzrecht, Arbeitsrecht und sonstige zivilrechtliche Vertragsverhältnisse in Hamburg, in Deutschland.
Адвокаты (Штайнберг, Шлосберг и Рецнитский) в Германии, в Дортмунде. Правовые нормы, касающиеся товариществ, компаний, объединений. Нормы права, дорожное право, договорное право.
Irina Nesselberger - Staatlich geprüfte und allgemein beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch und Deutsch.
Schriftliche Übersetzungen: Geschäftskorrespondenz, Werbung, Verträge etc., auch mit Beglaubigung; geschäftliches und privates Dolmetschen: Meetings, Konferenzen etc./Anwälte, Behörden, Ärzte etc.
Ermächtigte Übersetzerin in Berlin am Kurfürstendamm. Beglaubigte Übersetzungen, Übersetzungen von Urkunden. Dolmetschen bei Behörden, bem Arzt, an Messen, Verhandlungen und Konferenzen.
Адвокаты в Германии, в Ганновере.Иммиграционное право, семейное право, экономическое право, общегражданское право, уголовные дела, в частности права иностранцев.